Because your translation mutters

Where is localization costing you time you don’t have and stress you don’t need? And how are agencies like yours finding a smarter way? 

Find out right now. Book a translation processes review with Ian Oglesby-Cartledge (the guy who sent the sweets…) by emailing him directly at icartledge@sdl.com.


Three things matter

How good do you want it? Perfect. When do you want it? Yesterday. How much hassle do you want? None.

Is that too much to ask? We think not.

That’s why we built SDL Managed Translation:

  • Right-First-Time quality
    We won’t send your project to a random group of freelancers (it’s important, see below!), we won’t let a ‘good enough’ job get through, and we have the resources to hit every deadline.
  • Hands-Free technology
    Why complicate your life with email trails and version-control headaches when our platform gives you single-screen control.
  • Human support
    A dedicated named account manager who is with you every step of the way.

The in-house, in-territory difference

With over 15,000 proven, quality-assured, in-territory translators covering every specialist discipline and sector; we deliver right-first-time translation.

And, critically, because almost all of them live in-territory, they’re translating into the real language of today. That doesn’t just mean quick-turnaround, accurate copy…it means copy that will shout!

Take a free test drive

SDL Managed Translation gives you a 24/7 real-time picture of the progress of your translation project.

It’s also a portal for getting quotes and uploading documents for translation.

Of course it’s supported by some of the ablest account managers in the business. So you get the best of both worlds. Total control. Total support.

Keep them sweet (sweet pun…geddit?)

SDL has been behind many of the world’s most celebrated brands, agencies and campaigns for over 20 years.

Discover what great company you’ll be in with.

So, sweet puns aside, that’s a bulging bag full of reasons to take 30 minutes out to review how you localize, what it’s costing you and what to do to fix it once and for all.

Call or email me, Ian Oglesby-Cartledge on +44 (0) 114 253 5257 or at icartledge@sdl.com and let’s fix a time.

They've delayed for months. Now they want it tomorrow.
Will your team nail it? First-time? Every time?
Translations. When they go sour, everyone "throws a fruit."
The 'afterthought' that leaves a bad taste.