Publications

Publications 
2015
Gispert, A., Iglesias, G., Byrne, W., (2015) Fast and Accurate Preordering for SMT using Neural Networks, North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies
Dreyer, M., & Graehl, J. (2015) hyp: A Toolkit for Representing, Manipulating, and Optimizing Hypergraphs, North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies
Dreyer, M., & Dong, D., (2015) APRO: All-Pairs Ranking Optimization for MT Tuning, North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies
2014
May, J., Benjira, Y., Echihabi, A., (2014) An Arabizi-English Social Media Statistical Machine Translation System, Association for Machine Translation in the Americas
Jehl, L., Gispert, A., Hopkins, M., Byrne, M., (2014) Source-side preordering for translation using logistic regression and depth-first branch-And-bound search, European Chapter of the Association for Computational Linguistics, (pp 239-248).
2013
Hopkins, M., & May, J. (2013) Models of Translation Competitions. Proceedings of ACL, 2013.
Munteanu, D. S., & Marcu, D. (2013) Exploiting Comparable Corpora. In Building and Using Comparable Corpora, Springer Publications.
2012
Soricut, R., Bach, N., & Wang, Z. (2012) The SDL Language Weaver Systems in the WMT12 Quality Estimation Shared Task, InProceedings of the Seventh Workshop on Statistical Machine Translation(WMT 2012), June 2012, Montreal, Quebec, Canada.
Dreyer, M. & Marcu, D. (2012) HyTER: Meaning-Equivalent Semantics for Translation Evaluation, In Proceedings of the 2012 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Montreal, Canada.
2011
Hopkins, M., & May, J. (2011) Tuning as Ranking. Proceedings of EMNLP, 2011.
Hopkins, M., Langmead, G., & Vo, T.(2011) Extraction Programs: A Unified Approach to Translation Rule Extraction. Proceedings of WMT, 2011.
2010
Soricut, R., & Echihabi, A. (2010) TrustRank: Inducing Trust in Automatic Translations via Ranking, Association for Computational Linguistics Conference, (pp 612-621).
Hopkins, M., & Langmead, G. (2010) SCFG Decoding Without Binarization. Proceedings of EMNLP, 2010.
Wang, W., May, J., Knight, K., & Marcu, D. (2010) Re-Structuring, Re-Labeling, and Re-Aligning for Syntax-based Machine Translation, Computational Linguistics. (36.2).
2009
Hopkins, M., & Langmead, G. (2009) Cube Pruning as Heuristic Search. Proceedings of EMNLP, 2009.
Yamada, K., & Muslea, I. (2009). Re-ranking for large-scale statistical machine translation, Learning Machine Translation, (pp 151-169)
2007
Wang, W., Knight,K., & Marcu, D. (2007) Binarizing Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Accuracy. Proceedings of EMNLP-07, pp. 746-754, Prague.
2006
Marcu, D., Wang, W., Echihabi, A., & Knight, K. (2006) SPMT: Statistical Machine Translation with Syntactified Target Language Phrases", Empirical Methods in Natural Language Conference, (pp 44-52).
Huang, B., & Knight, K. (2006). Relabeling Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Quality. Proceedings of HLT-NAACL, 2006.