Toutes les MT ne sont pas les mêmes : pourquoi upLIFT a transformé les mémoires de traduction

Toutes les MT ne sont pas les mêmes : pourquoi upLIFT a transformé les mémoires de traduction

Les rumeurs de la disparition de la mémoire de traduction (MT) ont été exagérées plus d'une fois. Alors que les données des MT restent un atout essentiel pour l'ensemble du secteur, certains affirment que la productivité en traduction demeure plus ou moins faible au cours des dix dernières années. Avec la demande croissante de contenus multilingues, il est évident que nous avons besoin de moyens plus avancés pour accéder à des contenus réutilisables de qualité.

upLIFT est la dernière innovation en matière de technologie de MT. Avec les avancées dans l'utilisation des MT au niveau des fragments, upLIFT vous apporte davantage à partir de vos contenus existants.

Du développement à la mise en œuvre, et un aperçu des perspectives, consultez ce livre blanc pour avoir un aperçu de la façon dont upLIFT réinvente la mémoire de traduction.