Perspectivas sobre la experiencia de usuario

Estudio de 2016: perspectivas de la tecnología de traducción

Las expectativas del usuario son altas

Las herramientas de traducción se han vuelto más intuitivas en los últimos cinco años. Dos tercios de los encuestados en nuestro estudio Perspectivas sobre la tecnología de traducción creen que las herramientas de traducción son fáciles de usar.

Pero los usuarios tienen mayores expectativas. El 75 % espera que la personalización resulte más fácil y existe una creciente demanda de nuevas herramientas como el software de traducción para móvil. Este libro electrónico observa en qué aspectos esperan mejoras los traductores profesionales, qué significado tiene para el sector tecnológico y qué se puede hacer en este momento para disfrutar de una experiencia de usuario mejor.

Elija tecnologías con una comunidad activa

Obtener la mejor experiencia de su software resulta más fácil si participa en una comunidad. En SDL contamos con una comunidad de productividad en la traducción para que pueda hablar con usuarios experimentados en herramientas TAO y personal de SDL, de forma presencial en los eventos promocionales o a través de seminarios web y foros online.

De modo que si busca consejos y ayuda para aprovechar al máximo su software, únase hoy mismo a la comunidad.

Personalice su software de traducción

Defina la interfaz de usuario y la configuración para optimizar la funcionalidad de su software de traducción y mejorar su experiencia de usuario. SDL Trados Studio ofrece una amplia gama de opciones personalizadas de las que podrá sacar el máximo partido, como SDL AppStore, que ofrece cerca de 200 aplicaciones para que agregar nuevas funciones a Studio o mejorar las existentes.

SDL AppStore
Personalice y amplíe la funcionalidad de sus productos de SDL mediante las aplicaciones: explore la AppStore y descubra todo lo que hay disponible.