Trados GroupShare

Transforma la forma en que tu equipo trabaja junto con nuestra solución de gestión de proyectos de traducción fácil de usar.

Trados GroupShare se ofrece como solución de servidor que se puede instalar en el entorno local, y funciona a la perfección con Trados Studio para agilizar la carga de trabajo, reducir las tareas manuales y proporcionar acceso en tiempo real a los proyectos, la terminología y las memorias de traducción, lo que ayuda a los equipos a entregar traducciones de alta calidad con mayor rapidez.

Descargar el resumen del producto

Ventajas principales

Obtén más resultados en un equipo de traducción en crecimiento.
Fast stopwatch
Trabaja más rápido con acceso simultáneo
Shield padlock
Aumenta el control y la seguridad
Screen translate
Traduce y revisa online
Duplicate documents
Aumenta la calidad y la coherencia
Document rotate arrows
Automatiza los procesos manuales

Funciones clave

Panel para la visibilidad y el control del proyecto en tiempo real

No persigas proyectos. Mantén el control total con el panel de proyectos de Trados GroupShare, que proporciona una visibilidad completa de todos los proyectos, plazos y métricas clave. Solo necesitarás supervisar el progreso del proyecto y recibir actualizaciones instantáneas y estadísticas de progreso.

Mixer slider magnifying glass

Trabajo online y sin conexión

Trados GroupShare incorpora un sencillo editor de traducción y revisión online que facilita la colaboración en tiempo real en toda la cadena de suministro de traducción, y que permite a los gestores de proyectos, traductores y expertos en la materia revisar y hacer pequeñas modificaciones en los contenidos desde cualquier dispositivo, incluidos los dispositivos Mac o móviles.

Wifi globe

Memorias de traducción y bases de datos terminológicas centralizadas

Crea traducciones más coherentes al proporcionar un acceso controlado y limitado a las memorias de traducción y bases de datos terminológicas centralizadas. Compartir activos en tiempo real durante el proceso de traducción aumenta el porcentaje de reutilización de contenidos, algo imposible en un entorno únicamente de escritorio.

TM large circle outer circle ring

Gestión de proyectos con seguridad integrada

Controla en todo momento quién puede acceder a qué. En lugar de intercambiar documentos confidenciales a través del correo electrónico, Trados GroupShare te permite controlar el acceso a los recursos proyecto a proyecto, así como revocar automáticamente el acceso del usuario cuando se completa una tarea o un proyecto.

Padlock inside circle ring
trados

Razones para actualizar a Trados GroupShare 2020

Si utilizas Trados GroupShare 2017, descubre por qué deberías actualizar a la versión más reciente.
Más información
Canacom

«Al contar con Trados GroupShare, a nuestros gestores de proyectos se les facilitó enormemente la tarea de recibir y distribuir el trabajo de traducción a los diferentes recursos, tanto internos como externos. Trados GroupShare ha tenido un impacto realmente positivo en nuestra empresa. Hemos visto un aumento en la productividad de aproximadamente el 25 % en las tareas de coordinación. Además, esa cifra alcanzó el 40 % en los proyectos más grandes».

Isabelle Jenkins, directora general
THK

«A nuestros traductores les encanta poder centrarse en la traducción de contenidos nuevos en lugar de tener que volver a escribir material repetido. Es más fácil cumplir los plazos de entrega y todo el mundo es más productivo».

Chie Schuller, gerente de idiomas y comunicaciones
Production

«Gracias a GroupShare y a un mayor uso de las herramientas TAO, nuestros traductores están equipados para ofrecer siempre traducciones coherentes, pulidas y fiables. Ahora, nuestros cinco gestores de proyectos son capaces de procesar más de 10 000 proyectos al año».

Jerome Legris, director de operaciones
Verba

«Con GroupShare pudimos llevar la gestión de terminología a un nuevo nivel. Las bases de datos terminológicas están ahora centralizadas, se actualizan en tiempo real, y tanto nuestros traductores y clientes como sus socios internacionales pueden acceder a ellas. Así, no solo mejora la coherencia de las traducciones, sino que también permite conseguir un flujo de trabajo eficaz con una optimización constante en el que todas las partes son parte del proceso».

Luciano Lykkebos, director general, Scandinavian Language Service
trados

Ponte en contacto con nosotros hoy mismo para solicitar tu prueba gratuita de Trados GroupShare.

Ponte en contacto con nosotros