SDL Trados Studio 2017 now does more so you can too
For over 30 years, we’ve developed translation technology around your needs to bring you the most stable and established language platform on the market. Bringing a difference you can measure, Studio 2017 introduces ground breaking, user-friendly innovation to help you translate faster while ensuring quality standards.
No TM match? No problem. upLIFT Fragment Recall automatically searches for sub-segment 'fragments' from previously translated segments, speeding up the translation of new content.
upLIFT Fuzzy Repair automatically detects and intelligently corrects fuzzy matches using TMs, termbases or machine translation content. The result, higher quality suggestions that require less post-editing.
AutoSuggest for Asian languages
A first for any CAT tool! AutoSuggest – SDL’s powerful productivity tool, now supports Chinese, Japanese and Korean languages.
Compatibility with 4K screen resolution
Studio 2017 has been enhanced to ensure the optimal experience for users with high resolution screens, including 4K.
Customize your filters to suit you
Studio 2017 gives you more flexibility around filters by enabling you to apply cascading filters, search source and target and even create your own bespoke displays using the API.
Creating and using custom file types is now even easier. You can simply preview how the file will open in Studio 2017, without having to actually open the document in the Editor.