
SDL Trisoft DITAシステムの翻訳管理機能により、ローカリゼーションと翻訳のコストを削減できます。
SDL Trisoft DITAは、特に多言語のコンテンツ管理においてその強みを発揮します。 翻訳とローカリゼーションを管理するための重要な機能を備えており、翻訳コストを50~75%削減できます。 具体的には次のような機能があります。
英語とターゲット言語のトピックと相互の関係性を同じリポジトリに保存する
各トピックとパブリケーションに必要なターゲット言語を追跡する
ターゲット言語を自動的に引き継ぐ。ターゲット言語の異なる2つのパブリケーションの任意のトピックを追跡する
Unicodeの完全サポート
多言語の検索機能
ソースコンテンツとターゲットコンテンツを並べてプレビューする
すでに翻訳したコンテンツを繰り返し翻訳する必要がなくなるコンテキストに合った完全一致機能
ターゲット言語のトピックのxml:lang/localeと属性名の自動変更
さらに、SDL Trisoft DITAはグローバル情報管理ソリューションのSDLスイートの一部であるため、SDLの翻訳管理システムとシームレスに統合し、これまでにない翻訳機能を提供します。
SDL Trisoft DITAシステムは、コンテンツの制作から翻訳、パブリッシングに至るコンテンツのライフサイクル全体にわたり、技術情報や消費者向け情報の管理に伴う問題を解決します。
SDL Trisoft DITAは、社内にソリューションの導入を希望されないお客様に適した柔軟性のあるホスト型ソリューションです。
SDL Trisoftは、グローバル企業のテクニカルパブリケーション部門向けに特化した、 世界をリードするコンポーネントコンテンツ管理ソリューションです。