Webグローバル化

Webグローバル化

お客様の言葉で、より速くお客様とつながる

効果的に設計・構築すれば、グローバル企業のWebサイトは、もっともコスト効果が高く柔軟性の高いマーケティングツールになります。  SDLは、長年にわたる豊富な経験に基づき、Webローカリゼーションに関するさまざまなソリューションを提供します。

インターネットとWebの爆発的な成長によって、国際市場へのアクセスが簡単になりました。 今日では、企業のメッセージを瞬時に全世界へ発信することができます。

効果的に設計・構築すれば、グローバル企業のWebサイトは、もっともコスト効果が高く柔軟性の高いマーケティングツールになります。 ただし、やり方を間違えると、コスト超過、社内論争、顧客離れといった悪夢にうなされることとなります。
  • さまざまな異なる言語および異なる伝達チャネルでの、不統一のメッセージ
  • 多言語に渡る、頻繁な更新
  • 国内における翻訳およびレビューのリソースの不足
  • お客様が企業と直接向き合うことができることによって生じる可能性のある、ブランドイメージへの悪影響
  • ソースコンテンツが更新されてから、翻訳版Webサイトが更新されるまでの遅延
  • 異なる国や言語の文化および法律を理解することの難しさ
  • 管理およびレビューのモデル配布にかかる膨大な隠れたコスト
  • 画像ファイル、Flashアニメーション、PDFなど、使用されるファイルの種類の多さ

このような課題を解決する方法の詳細については、SDLが提供している一連のOneWeb白書、ウェビナー、ケーススタディを参照してください。 OneWebは、一貫性のあるオンラインメッセージを各国の言語でグローバルユーザーに伝えるためには不可欠なビジネス戦略です。

SDLがグローバルWebコンテンツの配信を加速


SDLでは、さまざまな業種の、さまざまな種類のアプリケーションを使ったWebサイトのローカリゼーションを行ってきました。 それには、次のものが含まれます。
  • 新しい市場に参入しようという企業の戦略をサポートする、1言語の非常に大きなローカリゼーションプロジェクト
  • Webを含めたすべての伝達チャネルを管理する統合グローバル情報管理
  • すべてのグローバルコンテンツを完全アウトソーシングしたローカリゼーション
  • e-コマースの取引きシステム
  • インタラクティブなマルチメディアコンテンツのローカリゼーション

SDLでは、企業がプロセス、テクノロジ、サービスの組み合わせを企業のニーズに合わせて決定し、次のことを実現するのを支援します。

  • ローカリゼーションプロセスおよびテクノロジを企業のPDM、CMS、CRM、およびe-コマースシステムと統合
  • 世界中のSDLの各ローカルオフィスを活用して、各国の適切な市場知識をローカリゼーションプロセスに効果的に適用
  • 企業の国内のリソースをレビュープロセスに統合することにより、要員にかかるコストを抑えながらも正確なレビューが行える、高度に効率的なワークフローを実現

弊社の顧客は、ビジネスニーズに応じてテクノロジとサービスを的確に組み合わせられる柔軟性の恩恵を受けて、次のことを実現できるようになります。

  • リスクとコストを抑えながら、迅速かつ効率的に、グローバル市場に新しいWebサイトを立ち上げることが可能
  • 状況に適した一貫性のある情報を世界中で発信し、ブランドイメージを維持
  • 通信および商取引において、法的な要件に確実に準拠させることが可能

Webex

OneWeb: グローバルWeb公開の同期: GTA by Travelport

 このオンラインセミナーでは、グローバルWebの公開を同期化するためのベストプラクティスを、Gullivers Travel Associates(GTA)およびTravelportが運営するOctopusTravel.comのケーススタディを使って紹介します。

白書

OneWeb white paper: The Strategic Delivery of Global Web Content

The internet has fuelled explosive growth in the last five years, opening up new opportunities for accessing global audiences and extending global revenues. It has, however, created a level playing field on which new entrants have been able to quickly establish a market presence.

OneWeb white paper: 'Best Practice Steps to take a Website to a Global Audience'

What’s worse? Viewing a website which appears in a single language or viewing a site which is partially or poorly translated in a number of languages and/or inadequately localized? In general our reaction is more negative towards a poorly executed multilingual site.

グローバル情報管理の戦略におけるWebコンテンツ

このSDL白書では、効果的な設計・導入戦略が紹介されており、社内のマーケティング、ローカリゼーションの担当者は、名実ともにグローバルなWebサイトを設計・導入するために役立てることができます。

Webサイトを国際化する方法

ローカライズ対象のWebサイトが国際化されていれば、国際化されていない場合と比べて、ローカライズにかかる時間と費用が半分で済むことがわかっています。 製品を国際市場に提供する機会が増えるにつれ、Webサイトを国際化するメリットも大幅に拡大します。

この白書(英語版)では、オリジナルのWebサイトを複数バージョン作成せずに、簡単に任意の言語にローカライズすることができるような、国際化されたWebサイトを作成する最良の方法をご紹介します。

グローバル化管理システム - 優れたビジネスケースの構築

 翻訳管理によって早期ROIを実現する方法

グローバルXMLの導入

 グローバル企業は、ローカル市場のニーズを満たすべく、膨大な量のコンテンツを提供するという課題を抱えています。 重要な戦略の目標には、すべてのコンテンツにおいて一貫したブランドイメージを保ちながら、グローバル市場に到達するまでの時間を短縮するということがあります。