Live Chat

翻訳の生産性と共同作業を次のレベルへ導きます

SDLのローカリゼーションツールは25万人以上のユーザーから信頼を得ています

翻訳チームを強化して、複数の言語で高品質なプロジェクトを迅速かつ効率的に提供できるようにします。 市場をリードするSDLの翻訳ソフトウェアは、今日のグローバルビジネスで高まり続ける要求を満たすのに必要なツールをチームに提供します。

より多くを翻訳

インテリジェントなソフトウェアを活用して、より短時間かつ、より少ないリソースで、より大量の翻訳を実現できます。

品質の維持

すべての言語でブランド、語調、コンテンツ品質の一貫性を確保できます。

生産性の向上

スマートなプロジェクト管理および共同作業機能を使って、プロセスを効率化します。

生産性の大幅な向上

SDLが提供する一連のインテリジェントな翻訳生産性ツールを使えば、デジタルコンテンツニーズの急増に対応できます。 市場をリードする翻訳支援ツール、SDL Trados Studioと強力な翻訳メモリ、用語集管理、カスタマイズ可能な機械翻訳機能の利点をご確認ください。企業の翻訳担当者のより迅速かつ容易で正確な作業を支援します。

TMと用語集

用語集データベースと翻訳メモリ(TM)の活用により、最大80%のコンテンツを再利用できます。

生産性アップ

エラーのリスクを排除しながら、プロセスを迅速化および自動化するツールへのアクセスを、チームメンバーに提供します。

品質管理

カスタマイズ可能な機能を使ってブランドと用語の一貫性、ワークフロー、品質管理を、翻訳プロジェクトのライフサイクル全体で管理できます。

翻訳プロジェクトの複雑さを解消

必要な資産へのアクセスを含め、チームがどこにいてもいつでも即座にプロジェクトにアクセスできるようにします。 プロジェクトマネージャはプロジェクトの進捗をリアルタイムで追跡でき、あらゆる段階でユーザーの権限を設定できるため、重要なファイルには必要に応じてアクセスできるようにすることが可能です。

翻訳の再利用率を最大化

すべてのユーザーに場所を問わず資産へのリアルタイムアクセスを提供することで、あらゆる翻訳が最大限に活用されるようにします。

プロジェクト管理の負担軽減

プロジェクトの自動化で管理者の負担を軽減し、より多くの時間が重要なタスクに費やされるようにします。

共同作業の一元化

プロジェクトの共同作業とファイルの共有を実現する一元化されたシステムを提供し、翻訳のレビューやコミュニケーションにまつわる課題を回避します。

「1つの声」で語りかける

企業のブランドを用語集ツールとスタイルガイドラインで保護し、それぞれの言語で翻訳の品質、正確性、一貫性を実現します。 一元化された使いやすい企業ブランド用語集にいつでもどこからでもアクセスできるようにするとともに、製品名、SEOキーワード、法令用語を管理します。

用語集管理ツール

ソフトウェアローカリゼーションテクノロジ

新しいソフトウェアを複数の市場で同時にリリースすることは簡単ではありません。 SDL Passoloは、ソフトウェアローカリゼーションおよびゲーム業界特有の需要を満たすように設計されており、視覚化された翻訳環境を提供してローカリゼーションプロセスのスピードを高めるだけでなく、品質と効率性を向上します。

スマートな多言語GUI

ソフトウェアに固有のほぼすべてのファイル形式に対応した、使いやすく視覚化された環境内で、GUIを迅速かつ簡単に翻訳できます。

俊敏な開発に対応

リリース前の緊急のプログラミングなど、俊敏な開発サイクルにおいて、ソフトウェアローカリゼーションプロセスを並行して実行できます。

ソースコードの保護

適切な権限や管理、ワークフローによって翻訳プロセス中の周辺のソースコードをバグや汚染から保護します。

翻訳者の質問を利用

SDL smartQueryは、質問を効果的に管理し再利用できるように取り込みます。その情報は、統合されたワークフローソリューションを通じて翻訳資産として活用したり、関係者が最新の情報を共有するために使用できます。

完全なレビュープロセスを構築

SDL globalReviewを使用すると、翻訳者、レビュアー、マネージャが、一元管理された統合レビュープラットフォームを介して効果的に共同作業できます。 高度なサンプル機能や解析機能を通じて品質評価の効率性と客観性が向上します。

詳細を確認したい場合は、 チャットでお問い合わせください。

翻訳支援ソフトウェアの詳細については、SDLカスタマーエクスペリエンスチームにオンラインチャットでお問い合わせください。