
Meridian Mark Language Servicesは、企業の世界進出をサポートします。 あらゆるソースファイルおよびメディアに対応し、何百もの言語による翻訳、通訳サービスを提供することで、お客様と海外のターゲット市場をその市場の言語で結びます。
ターゲット市場とその市場の言語でコミュニケーションを行うことは、これまであまりシリアスに検討されることのなかったシリアスな問題です。 多くの企業は、バイリンガルスピーカーや機械翻訳によってグローバルコミュニケーションの問題に対応しています。
競争の激しい地域では、ほんのわずかな翻訳の間違いが企業に影を投げかけ、さらには売上を失うことにつながります。
国務省が2007年に行った試算によると、 米国の企業は翻訳の誤りによって500億ドル以上の損失を出しています。 翻訳の致命的な間違いは、ターゲット層の気分を害し、最悪の場合法的なトラブルを引き起こすことがあるため、さらに大きな損失につながる可能性があります。
Meridian Mark Language Servicesのプロフェッショナルな言語スペシャリストは、ソース言語に精通したネイティブスピーカーと、両言語の橋渡しとして経験を重ねたプロフェッショナルなライターから構成されます。 お客様がターゲットユーザーに向けた目的を達成できるよう、当社の言語スペシャリストが、お客様のメッセージをどのように提示すべきか、文化的な理解に基づいた知識を提供します。 また、対象分野の経験と知識を備えた言語スペシャリストを手配します。
当社のビジネスのあらゆる側面において、品質こそが当社を表しています。 厳しい基準を満たし、定期審査に合格したプロフェッショナルな言語スペシャリストおよび通訳者のネットワークを活用し、正確でプロフェッショナルな多言語コンテンツを提供します。
• あらゆる重要コンテンツの翻訳、ローカリゼーション
• マーケティングコピー、広告コピー
• 技術文書
• 社員ハンドブック、プロセスマニュアル
• 字幕、吹き替え
• Webサイトローカリゼーション、ソフトウェア翻訳、多言語検索エンジン最適化
• 通訳(オンサイト、会議、電話)
• 多言語コールセンター、オンラインチャット、電子メールコミュニケーション