地域の規制当局、医療従事者、患者は、現地の言語で情報を求めています。 米国のCLAS規制およびヨーロッパのPIMシステムは、増大する要求の2つの例です。 地域の政府機関によって、推奨される製品情報の標準としてXMLオーサリング管理とデータ発行が台頭してきました。
Industry leaders are adopting initiatives to address the growing need for delivering accurate information in multiple languages. In order to successfully meet the initiative requirements, a combination of technologies and best practice is required. XML authoring, content management systems (CMS), multilingual asset management and dynamic publishing tools are core technologies in meeting the initiatives objectives.
本書では、欧州・中東・アフリカ地域のCentralized Procedure(PIM)を背景にして、企業の多言語のXMLラベリング計画へ向けて必要とされるベストプラクティスおよびテクノロジについて考察します。