Live Chat

Logiciel de traduction utilisé par plus de 250 000 professionnels de la traduction

Outre un puissant moteur de mémoire de traduction, SDL Trados Studio offre de nombreuses fonctionnalités innovantes qui aident les utilisateurs à créer des contenus plus rapidement, à améliorer la qualité des traductions, à simplifier la création de projets et à faciliter le travail de révision. Grâce à toutes ces fonctionnalités, il est possible d'accélérer les processus de traduction de 100 %.

Gagner en vitesse de traduction

  • Technologie de mémoire de traduction upLIFT : des taux de récupération sans précédent dans les mémoires de traduction. Des résultats plus pertinents, générés rapidement et automatiquement, permettent de produire des traductions de grande qualité plus facilement et plus rapidement.
  • AdaptiveMT : profitez d'une mémoire de traduction intégrée, qui apprend et s'améliore en continu, en temps réel et tout en souplesse pour faire gagner du temps et de l'argent, en réduisant le travail de post-édition ultérieur.
  • AutoSuggest™ : des suggestions intelligentes au fil de la saisie : accélérez vos traductions grâce à des suggestions de concordances de sous-segments au fil de la saisie. Faites grimper votre productivité en flèche !
  • PerfectMatch™ : exploitez des fichiers bilingues traduits précédemment pour créer des contenus PerfectMatch. Une façon à la fois simple et rapide de réduire les temps de relecture et d'assurer la cohérence des projets.
  • Concordance de contexte : des niveaux de précision inégalés : fournit des correspondances « supérieures à 100 % » grâce au processus d'identification du contexte et de l'emplacement des unités, gage de qualité optimale pour les traductions. Aucune installation ou configuration complexe n'est requise !

Gestion de projets sophistiquée

  • Gestion de projet simplifiée : outre la traduction, SDL Trados Studio vous permet d'accomplir bien d'autres tâches. Il vous permet de gérer depuis un même emplacement centralisé, les langues, les fichiers et les délais de livraison.
  • Préparation automatisée des projets : SDL Trados Studio peut vous aider à préparer automatiquement vos fichiers de projet, grâce à un assistant personnalisable qui prend en charge les tâches les plus répétitives à votre place.
  • Rapports : les décomptes de mots, les analyses et les rapports sont automatiquement créés et stockés avec votre travail, ce qui vous permet de connaître à tout moment l'état d'avancement de chacune de vos tâches.
  • Centralisez et partagez : Profitez de fonctions de gestion de projet avancées avec SDL Trados GroupShare pour permettre aux utilisateurs de centraliser les projets, y compris le partage de la mémoire de traduction et de la terminologie.

Fonctions complètes de révision

  • Suivi des modifications : plus aucune modification ne pourra vous échapper grâce au suivi des modifications. Cette fonction permet aux utilisateurs de réviser en toute confiance et d'accepter ou de refuser très facilement les modifications au fur et à mesure de leur travail pour un contrôle total du processus de révision.
  • Exporter des documents bilingues pour révision : vous travaillez avec des réviseurs qui ne sont pas équipés de Studio ? Vous pouvez exporter les documents bilingues à réviser dans MS Word ou Excel et importer les modifications éventuelles.
  • QA Checker amélioré : les contrôles qualité automatiques de Studio signalent les erreurs de traduction comme les fautes de ponctuation, de terminologie et de cohérence. La nouvelle fonctionnalité d'évaluation de la qualité de la traduction permet d'évaluer la qualité selon vos propres normes ou celles du secteur.

Traduction cohérente

  • Gestion terminologique intégrée ou indépendante : la précision et la cohérence terminologique aident à produire des traductions d'excellente qualité. SDL MultiTerm, la solution terminologique la plus sophistiquée du secteur, est incluse dans l'achat de SDL Trados Studio. SDL MultiTerm s'utilise en tant qu'application indépendante ou comme composant de SDL Trados Studio.
  • Accès à la traduction automatique : vous ne trouvez aucune correspondance en mémoire pour un segment ? La traduction automatique vient à votre secours. Facilement accessible depuis votre environnement d'édition.
  • Fonctionnalité QuickPlace™ pour une efficacité optimale : tous les formatages, balises, marquages et variables à votre portée. Grâce aux suggestions intelligentes de QuickPlace adaptées à votre contenu source, vous pouvez désormais traduire très facilement tout type de fichier.

Bien plus qu'un simple produit

  • SDL Trados Studio prend en charge les normes les plus reconnues du secteur, telles que XLIFF (fichiers bilingues), TMX (mémoires de traduction) et TBX (bases de données terminologiques).
  • SDL Trados Studio fait partie de la plateforme linguistique intégrée de SDL. Celle-ci propose toute une gamme de technologies et de services qui vous permettent d'offrir un contenu en langue locale à chaque étape du parcours client.

SDL AppStore et centre de développement

  • SDL AppStore est une plate-forme en ligne qui propose des applications et des modules complémentaires pour étendre les fonctionnalités de SDL Trados Studio. Toutes les applications disponibles au téléchargement ont été conçues afin que vous puissiez gagner en rapidité et en sérénité.
  • Le centre de développement permet à ceux-ci de créer leurs propres fonctionnalités SDL Trados Studio à l'aide de modules complémentaires et d'intégrations.

Vous êtes intéressé ? Dialoguez avec nous

Dialoguez dès maintenant avec notre équipe en charge de l'expérience client pour en savoir plus sur SDL Trados Studio.