La solution SDL assure la gestion de la terminologie et des ressources linguistiques
Confrontée à l'augmentation constante du nombre de projets de traduction et de révision très complexes, l'équipe Services linguistiques de la Banque centrale autrichienne (Oesterreichische Nationalbank - OeNB) avait besoin d'outils lui permettant de gérer sa terminologie de manière efficace. Une solution de gestion terminologique conforme aux meilleures pratiques devait permettre à l'équipe de prendre en charge plus efficacement les domaines de plus en plus complexes ou nouveaux qu'elle était amenée à traiter. Pour répondre à ces besoins, SDL MultiTerm(R) a été déployé dans le cadre d'une solution coordonnée et intégrée de gestion globale de l'information de SDL. Cette solution offre au client une gestion intelligente de sa terminologie très riche, qui reflète aussi bien ses activités de banque centrale que sa culture d'entreprise, ainsi qu'un accès centralisé à la base ainsi constituée.
Solutions présentées :Défis :- Absence de source terminologique unifiée, manque de terminologie documentée relative aux banques centrales
- Nécessité de garantir la cohérence terminologique entre les équipes, les publications et les projets
- Augmentation du nombre de tâches de reporting international, d'information et d'analyse exigeant une meilleure centralisation des ressources linguistiques
- Augmentation de la complexité des textes source et émergence de nouveaux domaines
- Absence de méthode systématique de partage des informations (terminologie, vocabulaire spécifique à l'entreprise) entre les services
Résultats :- Mise en place d'un référentiel central contenant l'ensemble des informations multilingues de l'OeNB
- Élimination des recherches longues et répétitives
- Cohérence de la terminologie assurée sur l'ensemble des publications
- Livraison plus rapide des projets par les traducteurs et les réviseurs qui utilisent la terminologie approuvée
- Partage des connaissances entre les services en regroupant les ressources intellectuelles