
Vous voulez uniformiser votre message dans l'ensemble de votre entreprise ?
Vous désirez optimiser la cohérence terminologique dans toutes les équipes ?
Vous voulez créer et gérer votre image de marque et votre terminologie à l'échelle de l'entreprise ?
La terminologie est un élément essentiel pour les entreprises. Elle représente leur image de marque, leurs produits et leur message sur le marché. Les spécialistes du marketing, les terminologues et les équipes chargés de la communication en interne comme en externe sont confrontés à des difficultés en matière de terminologie. Les solutions de gestion terminologique saisissent, contrôlent et distribuent des expressions, termes et noms de marque clés à tous les niveaux de l'entreprise pour améliorer la cohérence de la communication avec les clients, garantir l'harmonisation de la traduction des termes et protéger les marques commerciales et déposées.
Elles permettent aux entreprises, aux prestataires de services linguistiques et aux traducteurs d'assurer la gestion de la terminologie dans plusieurs langues. Les avantages d'une solution de gestion terminologique sont nombreux :
Les solutions de gestion terminologique de SDL permettent de stocker et de gérer l'intégralité de la terminologie depuis un seul et même emplacement. L'accès et les recherches s'effectuent par l'intermédiaire d'un logiciel client pour ordinateur de bureau ou d'un navigateur Internet. Si d'un côté, les principales intégrations avec les technologies de création de contenu telles que SDL Global Authoring Management System garantissent la cohérence de la terminologie une fois le contenu créé, des intégrations plus poussées avec les technologies de traduction pour PC et à l'échelle de l'entreprise assurent cette même cohérence pour le contenu multilingue. La technologie de SDL s'adapte facilement et peut répondre aussi bien aux exigences terminologiques de petits projets que de grands projets comportant plusieurs centaines de milliers de termes.
Pour en savoir plus sur la gestion terminologique, consultez la page dédiée à ce sujet : Qu'est-ce que la gestion terminologique ?
SDL Language Technologies propose plusieurs solutions de gestion terminologique en adéquation avec les besoins des sociétés en matière de marque et de terminologie à l'international.
Professionnels de la terminologie | SDL MultiTerm | Solution avancée pour trouver, extraire et gérer la terminologie dans l'environnement du traducteur. |
Professionnels de la traduction et de la localisation | SDL Trados Studio | Outil de traduction avancé avec gestion intégrée de la terminologie. |
Équipes de localisation et prestataires de services linguistiques de petite et moyenne taille | SDL MultiTerm Server | Conçue pour les équipes ou les prestataires de services linguistiques de petite et moyenne taille qui gèrent la terminologie de leurs clients, SDL MultiTerm Server permet le partage de la terminologie entre tous les membres de l'équipe. |
Groupes de localisation et prestataires de services linguistiques de grande taille | SDL WorldServer | Une garantie de cohérence dans toute l'entreprise lorsque de nombreux utilisateurs doivent pouvoir accéder à la terminologie la plus récente. Partage et exploitation de la terminologie dans le monde entier depuis un emplacement centralisé. |
Tous les employés | Widget SDL MultiTerm | Outil de recherche terminologique de bureau permettant à tous les employés d'accéder facilement à la terminologie maison. |
Bosch souhaitait mettre en place un portail Web auquel tous ses employés pouvaient accéder via l'intranet afin de pouvoir y rechercher des termes dans plusieurs langues différentes. Autrement dit, Bosch souhaitait un dictionnaire en ligne contenant les données spécifiques à l'entreprise. Son choix s'est donc porté sur SDL MultiTerm et SDL Translation Management System.
Les entreprises ont de grandes difficultés à fournir des informations multilingues précises et homogènes à destination de leurs marchés locaux. Les coûts liés à l'assistance clientèle augmentent de façon incontrôlable et les volumes de contenu toujours plus importants représentent un véritable casse-tête pour les services informatique, marketing et ventes.
Nous vous invitons à lire le rapport de recherche SDL sur les résultats de l'enquête terminologique 2010 et à découvrir ce que pensent les entreprises et les traducteurs de la gestion terminologique, de son importance dans une stratégie de diffusion de contenu multilingue et des répercussions commerciales de la gestion terminologique dans un contexte international.