SDL proporciona la tecnología y los servicios para ayudar al proceso de traducción a entregar un contenido multilingue de alta calidad de una forma rápida y eficiente. Junto con los departamentos de idioma empresariales, las agencias de traducción y una red mundial de traductores autónomos profesionales, SDL proporciona la solución estándar tecnológica para esta comunidad.
El proceso de traducción es el término utilizado para describir a las empresas y particulares que ayudan a las empresas internacionales a entregar el contenido en diferentes idiomas. El proceso de traducción comienza dentro de una empresa de usuario final, normalmente con un departamento de traducción empresarial o de idioma. El departamento de idioma empresarial se encarga tradicionalmente de gestionar el proceso de traducción del contenido a diferentes idiomas. Esto puede llevarse a cabo por traductores en plantilla a nivel interno dentro del departamento o puede subcontratarse para que realicen la traducción una o más agencias denominadas "proveedores de servicios de idiomas" (LSPs). A su vez, estos proveedores de servicios de idiomas realizarán el trabajo utilizando traductores internos o bien subcontratarán el trabajo para que lo realicen traductores autónomos profesionales.
El proceso de traducción es esencial para una entrega efectiva y precisa del contenido traducido. La traducción automática, como por ejemplo www.freetranslation.com, no ofrece la calidad requerida por las empresas para proteger su marca y entregar un contenido redactado profesionalmente a sus clientes. Ofrecer calidad requiere una traducción humana, en particular una traducción realizada por personas que viven en el país del idioma de destino, ya que los idiomas y las culturas cambian continuamente año tras año.
SDL proporciona tecnología y certificación para todos los elementos del proceso de traducción. La tecnología se basa en TRADOS, herramienta líder en todo el mundo que utilizan el 80% de los traductores profesionales. Además, gracias a la certificación de todos los elementos del proceso de traducción, las empresas saben que los profesionales que trabajan en sus traducciones son expertos en el estándar tecnológico utilizado.
El crecimiento de Internet ha conducido a un aumento masivo de los requisitos lingüísticos de las empresas que quieren hacer negocios a nivel internacional. Para hacer frente a este aumento masivo de los requisitos, las empresas se dirigen a la tecnología para conectar el proceso de traducción con sus necesidades pasadas, presentes y futuras. SDL ha respondido a esta necesidad con soluciones tecnológicas integradas diseñadas para ayudar a las empresas y al proceso de traducción a trabajar juntos de una forma efectiva e integrada, ofreciendo conjuntamente el valor y la calidad demandados en esta era moderna de Internet.
SDL proporciona una variedad de productos tecnológicos, herramientas de certificación y asistencia para ayudar al departamento de traducción de idiomas empresarial.
Para obtener más información sobre estos productos, visite nuestras soluciones de departamentos de traducción empresariales .
SDL proporciona una gran variedad de productos tecnológicos, herramientas de certificación y asistencia para ayudar a los proveedores de servicios de traducción:
Para obtener más información sobre estos productos y servicios, visite www.lspzone.com
SDL proporciona una variedad de productos tecnológicos y herramientas de certificación para ayudar a los traductores autónomos.
Para estos productos, ofertas especiales y asistencia para traductores autónomos, visite nuestro sitio web exclusivo http://www.translationzone.com.