Proceso de gestión global de la información

Proceso de gestión global de la información

Automatización de la entrega de contenido multilingüe

Para muchas empresas, la producción de contenido multilingüe es un proceso complejo, manual y laborioso que aumenta el coste de entrega del contenido localizado. 



Desafíos generados por un proceso de gestión global de la información fragmentario

El aumento de la competencia global en todos los sectores de la industria ha multiplicado las dificultades. Las empresas intentan acelerar el tiempo de comercialización de sus productos y sacar el máximo partido a sus marcas globales, además de ofrecer una experiencia al cliente mejorada. Si embargo, el proceso de gestión global de la información necesario para obtener estos resultados es, a menudo, fragmentario y está diseminado por oficinas centrales y regionales, y proveedores de servicios de localización remotos.

Conforme las empresas se incorporan a distintos mercados aumenta la complejidad, puesto que hay que entregar más contenido en más idiomas. Este enfoque fragmentario incluye numerosos desafíos:

  • Un proceso que no está centralizado conduce a la ausencia de visibilidad
  • La falta de automatización y control del proceso implica el incumplimiento de los plazos
  • Un almacén terminológico no centralizado duplica el esfuerzo considerablemente
  • Un bajo control de calidad deriva en marcas y comunicaciones incoherentes
  • La carencia de una base de datos terminológica al alcance de toda la empresa implica la existencia de terminología inconsistente
  • Ciertos errores en la localización pueden poner en dificultades legales a las empresas
  • La falta de contenido localizado conduce a una experiencia del cliente poco satisfactoria
  • Un enfoque no unificado aumenta los costes de localización

Para la mayoría de las empresas no es posible emplear más recursos para hacer frente al problema. Además de que las empresas son cada vez más agresivas con los plazos, queriendo realizar más tareas con menos recursos, los presupuestos también se están reduciendo. Las empresas innovadoras, con el fin de capitalizar este nuevo mercado global, están a la búsqueda de una solución más sostenible. Dichas empresas están adoptando una estrategia de gestión global de la información.

El proceso de gestión global de la información consolidado

SDL puede ayudar a las empresas a afrontar estos desafíos proporcionando soluciones de gestión global de la información (GIM) que unifican y mejoran todo el proceso de entrega de contenido global. Las soluciones de gestión global de la información de SDL aúnan la tecnología de SDL, las mejores prácticas empresariales y el más extenso ecosistema de socios del sector para hacer frente a los desafíos que afrontan las empresas que prestan asistencia en los mercados internacionales. Centrado en el proceso completo, desde la edición de contenido a la publicación y distribución final, gestionando todas las tareas y actividades necesarias, GIM proporciona:

  • Edición multilingüe: ofrece a los creadores de contenido las herramientas para acceder y aprovechar texto localizado y aprobado, así como terminología de la empresa, desde el entorno de edición existente de la propia empresa. Teniendo en cuenta la localización desde su fase de creación, los redactores pueden reducir los costes de localización y mejorar enormemente la consistencia, calidad y posibilidad de traducción del contenido.

  • Gestión de contenido localizado global: proporciona acceso al contenido localizado existente y a la terminología aprobada en toda la organización. Es compatible tanto con modelos centralizados como descentralizados para aprovechar al máximo la reutilización de contenido y reducir todo lo posible la necesidad de nueva localización. La automatización optimiza el proceso de reutilización de contenido y garantiza que se conserve la terminología de la empresa en el contenido localizado.

  • Gestión de traducción: compatibiliza la gestión y traducción de contenido en todo el ecosistema de localización, desde los departamentos de localización de la empresa a los proveedores de servicios lingüísticos y traductores autónomos. Automatiza abundantes tareas, manuales y laboriosas, y proporciona informes en tiempo real para una mejor supervisión y una reducción del tiempo de procesamiento.

  • Gestión de terminología: garantiza que se utilice la terminología correcta tanto en los documentos originales como en las traducciones. Tiene en cuenta que cierta terminología se debe traducir al idioma local, mientras que otra no, como los nombres de empresas o de marcas. La gestión de la terminología conduce a una mayor consistencia en el contenido local y también en el localizado.

  • Traducción automática: proporciona las normas lingüísticas y los diccionarios necesarios para la automatización de tareas de traducción. Esta traducción automática, respaldada por revisión humana, produce contenido localizado de la más alta calidad en el menor tiempo y con el menor coste posibles.

  • Publicación global: proporciona contenido a través de canales de publicación impresos y electrónicos a los destinatarios adecuados en su propio idioma. SDL garantiza que tanto el texto como los gráficos sean consistentes y ofrece un proceso de adaptación de dichos elementos a los matices locales.

Automatización de la gestión global de la información

Las soluciones de gestión global de la información reducen el tiempo y los costes automatizando muchas de las tareas y actividades laboriosas y manuales. Esta automatización se centra en numerosas áreas clave, cada una de las cuales aporta ciertas ventajas:
  • Automatización de procesos: automatiza muchas de las tareas necesarias para procesar archivos y hacerlos avanzar a través del proceso de gestión global de la información. Entre los ejemplos de tareas automatizadas se incluyen la extracción y segmentación del texto de los archivos que se van a localizar, la determinación del coste de nuevos encargos de traducción según el nivel de reutilización del contenido traducido y la notificación al personal, interno y externo a la organización, de las tareas que deben realizar.

  • Automatización de la cadena de suministro: la cadena de suministro de localización comienza con la integración de los sistemas de gestión de contenido existentes (potencialmente, varias aplicaciones de gestión de contenidos Web o empresariales). Esto iniciará el proceso GIM cuando se necesite localizar nuevo contenido. Las soluciones GIM llevan la automatización a la cadena de suministro formando un paquete automáticamente con todo el contenido (incluyendo las memorias de traducción del proyecto, bases de datos terminológicas corporativas, archivos de origen y destino, y material de referencia) necesario para llevar a cabo la traducción y la revisión. La cadena de suministro de localización termina cuando el contenido acabado y localizado se devuelve listo para su publicación.

  • Reutilización de contenido automática: la posibilidad de reutilizar traducciones existentes permite a una empresa reducir la cantidad de traducción necesaria en documentos nuevos. Las soluciones GIM automatizan la extracción de segmentos de texto, comparándolos con segmentos traducidos con anterioridad e insertando el texto localizado y reutilizado en los nuevos documentos. Algunas empresas tienen tasas de reutilización de hasta el 90%, lo que significa que sólo necesitan abordar el 10% de texto nuevo restante. Sin embargo, la reutilización de contenido va más allá del uso de memorias de traducción. Con la incorporación de la gestión de terminología, la búsqueda de términos aprobados y la reutilización, numerosas empresas han experimentado una mejora en la precisión y coherencia de la marca y las comunicaciones.

  • Traducción automática: mediante el uso de diccionarios y herramientas lingüísticas, las tecnologías de traducción automática pueden traducir texto nuevo a los idiomas de destino de forma automatizada. En algunos tipos concretos de contenido, la traducción automática puede proporcionar un buen grado de precisión, si bien generalmente se necesita un cierto nivel de revisión humana. Aun así, esta automatización reduce la cantidad de texto que se debe traducir manualmente.

Resumen

Las empresas que han adoptado un nuevo proceso de gestión global de la información han obtenido importantes ventajas. Entre éstas se incluyen:

  • Reducción de costes: las empresas informan de un ahorro medio en gastos de localización de entre el 30% y el 60%
  • Reducción del tiempo: lo que antes tardaba meses ahora se produce en cuestión de días
  • Mejora de la calidad y la consistencia: conservación de la marca y las comunicaciones empresariales en todos los mercados globales
  • Aumento de la cobertura: muchas empresas consiguen una mayor localización, con más sitios web, y aumentan el número de idiomas admitidos, sin necesidad de incrementar recursos y gastos.

Las soluciones de gestión global de la información de SDL, basadas en los estándares del sector y en las tecnologías más avanzadas, proporcionan una solución de globalización optimizada para los mercados globales de la actualidad. GIM puede acelerar la tasa de introducción de productos globales simultáneos, garantizando la consistencia de la marca y las comunicaciones y mejorando la experiencia del cliente.

El resultado: las empresas que han implementado soluciones de gestión global de la información alcanzan niveles de satisfacción del cliente más altos así como un aumento de los ingresos y beneficios.

Descripción de la solución

Descripción de la solución de gestión global de información

Una estrategia empresarial fundamental para aumentar los beneficios a nivel global
  • Tiempo de comercialización acelerado
  • Aumento del valor de marca internacional
  • Mejora de las interacciones con los clientes
  • Apertura de nuevas fuentes de ingresos
  • Reducción de los volúmenes de contenido
  • Reducción de los gastos adicionales de gestión
  • Reduce los costes de traducción