Live Chat

Garantizan que tus contenidos están bien traducidos y en sintonía con tu marca

Si deseas que tus contenidos sean relevantes para el público global, deben estar traducidos. Sin embargo, la traducción es algo más que trasladar un texto a otro idioma.

Los traductores profesionales aportan conocimientos de expertos en la materia, además de lingüísticos y culturales, a la transformación del contenido para que puedas hacer realidad tus aspiraciones de expansión global.

Más información sobre los servicios de traducción de SDL

Competencia técnica en traducción

  • Traductor jefe. Cada idioma tiene un traductor jefe que comprende tus requisitos, tono, terminología e imagen de marca.
  • Analistas lingüísticos. Los analistas lingüísticos identifican la terminología, los requisitos de la materia y las cuestiones de la imagen de marca del texto de origen. 
  • Traductores en plantilla. Nuestros traductores residentes, muy versados en los matices variables de tu lengua y cultura, traducen tus contenidos.
  • Traductores autónomos. Complementamos nuestros traductores en plantilla con más de 8000 recursos autónomos que contribuyen cuando se producen picos en la demanda y proporcionan conocimientos específicos sobre los temas.

Características

  • Traducciones exactas y coherentes con la certificación ISO 
  • Servicio al cliente local y entrega desde 55 oficinas ubicadas en todo el mundo 
  • Más de 20 años de liderazgo en el mercado
  • Una amplia gama de recursos lingüísticos
  • Soluciones personalizadas para todas las necesidades de traducción

Ventajas

  • Tiempos de entrega ágiles y fiables 
  • Traductores en el mercado específico que comprenden tu negocio y tus objetivos 
  • Uso experto de herramientas de productividad en la traducción 
  • Imagen de marca global, mensajes corporativos y terminología coherentes
  • Tecnología lingüística y de gestión de contenidos innovadora