Live Chat

Más allá de la traducción

La transcreación va mucho más allá de la traducción normal. 

Los especialistas en transcreación se centran en la intención de los contenidos originales, la imagen de marca que transmiten, las imágenes y los demás elementos del mensaje o la campaña. 

Más allá de realizar una simple traducción, los transcreadores pueden adaptar o reconstruir el mensaje para el público objetivo, para lo cual trabajarán codo con codo contigo con el fin de comprender los matices, las palabras y el tono adecuados que reflejen la imagen de tu marca.

Más información sobre la solución de transcreación de SDL

El enfoque de SDL para la transcreación

En comparación con la traducción, nuestro proceso de transcreación comienza en una fase muy anterior. 

Te consultamos todos los matices a medida que creas tus contenidos y probamos varios enfoques en el mercado antes de comenzar siquiera el proceso de transcreación. 

Al colaborar con nosotros desde esta fase inicial, reducirás los gastos posteriores de traducción y transcreación de los contenidos.

Características

  • Conocimientos especializados en contenidos de marketing y publicitarios. 
  • Analistas lingüísticos dedicados que trabajan estrechamente contigo para comprender tus objetivos.
  • Expertos en transcreación que comprenden tu cultura e imagen de marca.
  • Una red de oficinas global con lingüistas internos que pueden poner a prueba la eficacia de cualquier mensaje.

Ventajas

La transcreación requiere un conjunto de habilidades especializadas. 

Para este proceso, no basta con entender los contenidos y tener experiencia lingüística, sino que también se requiere un conocimiento profundo del lenguaje del marketing y la publicidad. 

Para los mensajes que verdaderamente importan, la transcreación te permite llegar al público correcto con el mensaje adecuado en todos los mercados.

Confía en SDL para tu próxima campaña de marketing global

Te ayudaremos a diseñar los mensajes que verdaderamente conectan con tu público en todo el mundo