Multilingual Labeling
SDL.com

Multilingual Labeling

wp_pdf_sdl_multilingual_labeling

For most Life Sciences organizations, the multiingual labeling process is painful, expensive and error-prone. In this whitepaper SDL examines how Global Information Management (GIM) Solutions - combining best practice translation management, translation reuse and translation review interfaces - provide the essential business strategy and tools for managing the escalating requirements for local language delivery.

Complete the form below to enable downloads

Since January 2007, the European Medicines Agency (EMEA) has required labeling documentation to be completed in 23 languages for the centralized procedure (CP). As a result, for any new chemical entity (NCE) following the CP, 96% of all content is created in a language other than English.

For most Life Sciences organizations, the multilingual labeling process can be painful, expensive, and error-prone. In this White Paper, SDL examines how SDL Global Information Management (GIM) solutions—combining best practice translation management, translation reuse, and translation review interfaces—provide the essential business strategy and tools for managing the escalating requirements for local language delivery. Among many advantages, GIM enables a new professional multilingual process which equips Life Sciences organizations for growth, rigorous cost control and improved workflow and efficiency.

Your Details

Your Employment Details

Contact Information

Please tell us who you are