
Durch unsere Partnerschaft mit SDL können wir Support für unsere weltweit agierenden Händler zu 40 % geringeren Kosten bei deutlich schnellerer Bearbeitungszeit anbieten. So können wir ihre technischen Probleme jederzeit rund um die Uhr lösen und dabei die Arbeitsbelastung unserer Support Center senken.
Joe Pstrak, Director of Dealer e-Business Services
Angesichts verkürzter Produktlebenszyklen und globalisierter Herstellungsprozesse gewinnt die rasche Bereitstellung von mehrsprachigen Inhalten immer mehr an Bedeutung. Globale Unternehmen der verarbeitenden Industrie stehen unter anderem vor folgenden Herausforderungen:




Mithilfe von Lösungen von SDL konnte Bosch ein Terminologieportal für 23 Sprachen aufbauen, mit dem das Unternehmen seine Marke auf allen globalen Märkten konsistent darstellen kann. Vorteile Zeit- und Kostenersparnis
Sicherstellung terminologischer Konsistenz
Verwendete Lösungen:
SDL MultiTerm und SDL Translation Management System

Goodyear Dunlop Tires betreibt in Europa, im Nahen Osten und in Asien über 120 B2C-Websites, die gepflegt und auf dem aktuellen Stand gehalten werden müssen. Zur Kommunikation mit seinem weltweiten Publikum hat sich das Unternehmen für die Web-Content-Management-Lösung SDL Tridion entschieden. Vorteile Erstellung und Pflege lokaler Inhalte
Termbank und Translation Memory in 29 Sprachen
Verwendete Lösungen:
SDL Tridion und SDL Translation Management System

SDL hat für CNH eine Lösung zur Verwaltung mehrsprachiger Support-Informationen in 24 Ländern entwickelt, die maschinelle Übersetzung, Translation Memory, Terminologiemanagement und Nachbearbeitung durch Übersetzer verbindet. Vorteile Dreimal schnellere Bereitstellung von Support-Informationen als mit Übersetzern allein
Maschinelle Übersetzung und Nachbearbeitung verursachen weniger als 50 % der Kosten einer Bearbeitung durch Übersetzer
Verwendete Lösungen:
Terminologiemanagement und Übersetzungsmanagement