Live Chat
本地化

本地化

通过利用结构化内容和先进的本地化技术,减少翻译字数,避免昂贵的桌面排版费用

翻译管理集成

凭借先进的多语言内容管理功能,SDL Knowledge Center 成为本地化行业中提供可观投资回报 (ROI) 的领先解决方案。 通过直接集成 SDL WorldServerSDL TMS,用户只需按一下按钮,就可以安排出版物进行翻译。 所有主要的 SDL 翻译技术(包括 SDL Trados Studio)均支持 DITA XML,而且 SDL 语言服务部门深谙内容和技术的相关要求。 这将是您轻松管理技术文档和支持内容翻译的不二之选。

KC-本地化-翻译-管理-集成

多媒体翻译

使用内置语言检测功能检测储存的图像,SDL Knowledge Center 的内容创建者只需创建一个多媒体资产的链接,即可在所有语言中使用。 还可轻松再利用原有内容,制作视频字幕,或者通过现有翻译流程自动翻译或发送。

自动重复利用翻译内容

通过广泛重复使用源内容和免除桌面排版 (DTP) 的成本,企业可降低本地化费用并取得显著的投资回报 (ROI)。 通过将全局唯一识别符 (GUID) 与翻译跟踪功能相结合,SDL Knowledge Center 可避免将源文和译文均无需改动的内容重新安排翻译。

机器翻译集成

SDL Knowledge Center 包括 SDL BeGlobal 开箱即用支持,它是基于云的机器翻译解决方案,通过确保客户用自己的语言访问所有内容,促进更佳的支持体验。 自动翻译技术支持内容和直接客户反馈。

翻译跟踪

没有高级翻译管理软件? 没有问题! 轻松导出 DITA 内容,发送给语言服务提供商进行翻译。 然后,同样轻松地导入已完成的翻译。 SDL Knowledge Center 将跟踪内容的状态、正在翻译的语言并在导入时对正确的出版物进行更新。

本地化的重要特色

  • 所有主题都有全局唯一识别符 (GUIDs) 
  • 跟踪主题和出版物的翻译状态 
  • 面向出版物翻译的开箱即用 SDL WorldServerSDL TMS 集成 
  • 支持按需 SDL BeGlobal 翻译 
  • 轻松导出和导入 DITA 内容,进行人工翻译

立即联系我们


一起来讨论我们如何帮助您改善内容管理架构。

通过电子邮件给我们提供意见,或者填写联系表单让我们给您回电。

尚未准备好联系我们? 详细了解有关 SDL Knowledge Center 的信息及其功能。