
一些公司在将他们的技术出版物本地化时面临几种挑战,包括大量重要内容、经常更新、产品的大量地区法律要求,迫使他们的产品要比竞争对手的产品更快面市
SDL 提供技术文档的端对端解决方案,可以让您:
“通过与 SDL 合作,我们向全球经销商提供支持的成本降低了 40%,周期也大幅度缩短。”
Joe Pstrak,经销商电子商务服务总监
端对端解决方案 - SDL 可为技术文档创建、储存、翻译和多渠道发布提供集成服务和技术解决方案
市场一流的技术科最大程度地重复使用 - 通过在文档、项目和开发团队中重复使用全球化内容,可节约创作、本地化和质量保证的时间
“新结构...已帮助我们降低了 35% 以上的翻译成本”
Linde 材料处理
“由于公司要求每年将成本降低 5%,并且需要提高生产率,因此改善向全球市场提供正确汽车文档的流程成为 Chrysler LLC 的一项主要考量。 在试验计划成功后,随即实施了 SDL 基于知识的翻译系统 (KbTS),并且取得的成果远远超过了期望。”
“我们的经销商网络现在拥有 24x7 形式的全天候支持,广受好评的解决方案组成了我们强大的知识库,为我们扫除了多语言环境下的后顾之忧。 ASIST 中所有对经销商的搜索表明,80% 的请求都已通过自助服务得到解决,仅有 20% 的请求需要进一步处理。 这不仅减少了故障,而且提高了客户满意度。”
了解 KION 如何通过采取战略性全球信息管理解决方案来降低成本、缩短面市时间并简化本地化流程
“SDL 的翻译管理以及 Trisoft 和 SDL Tridion 推出的内容管理系统为 Atlas Copco 提供了一个用于全球内容管理和翻译的集中式流程和解决方案。”