SDL.com

SDL 宣布推出 SDL Passolo 2007

SDL Passolo 2007 支持 Windows .NET 3.0 框架并与 SDL Trados 集成

SDL Maidenhead , United Kingdom
2007年12月14日

今天,全球信息管理 (GIM) 解决方案的领先提供商和全球最大的软件本地化工具提供商 SDL 宣布推出屡获殊荣的可视化软件本地化工具的最新版本 — SDL Passolo 2007。

向全球市场推介本地化的产品是许多企业面临的关键挑战之一。 通过增加对 Microsoft .NET 3.0 框架的支持,这项新版本的 SDL Passolo 2007 将使企业能够优化他们的软件本地化项目。 从而减少面市时间和工作量,降低为全球市场创建多语言内容的相关成本。

SDL Passolo 2007 与 SDL Trados 2007 紧密集成,从而最大程度地重复使用翻译记忆库和术语。 通过利用现有的翻译记忆库和公司术语数据库,SDL Passolo 2007 帮助显著提高处理软件用户界面 (UI)、在线帮助和用户文档的效率和一致性。

SDL Passolo 2007 采用的最新一流技术具有许多商业优点:

  • 降低成本 — SDL Passolo 2007 减少了流程时间和创建多语言软件应用程序和相关支持文档(在线帮助文件或用户文档)的相关成本 

  •  提高一致性 — 直接访问现有的已翻译内容和已核准的术语使 SDL Passolo 2007 能够提高已本地化软件的准确性、质量和一致性 

  • 支持最新平台 — 新的版本提供完全可视化的 Microsoft 最新本地化技术 Windows Presentation Foundation (WPF) 的编辑环境,并且提供对 .NET 3.0、Windows 64 位和 Delphi 2007 等所有 Windows 开发平台的本地化支持。

  • 集成的本地化套件 — SDL Localization Office 套件是 SDL Trados 2007 和 SDL Passolo 2007 组合,它提供支持所有本地化项目的集成解决方案

  • 扩展支持 — 在处理无法显示最终效果的 XML、Java 和文本文件时,它可以直接显示源文件以提供额外的上下文信息。 

欲了解更多信息,请访问:http://www.sdl.com/pr-passolo
与 SDL Trados 技术的增强集成使用户能够无缝地访问现有翻译和术语,而其它方面的改进将对 HTML 和 XML 等更丰富的内容类型提供更好的支持。”SDL Passolo 业务部门总经理 Florian Sachse 说,“提供建立在共同的基础结构之上的本地化工具使最终用户能够选择他们所选的工具,同时仍然能够访问共同的翻译记忆库和术语数据库。 这是整合路线图中的重要一步。”

关于 SDL

SDL International (伦敦股票交易所:SDL)是全球信息管理 (GIM) 解决方案的领导者,致力于帮助各大公司让高质量的多语种内容更快地投向全球市场。 他们的企业软件和服务将与企业现有的业务系统相集成,能够从内容创作到发布,并贯穿整个本地化供应链对全球内容的交付实施管理。

全球各大领域的领袖都依赖 SDL 为他们的 GIM 流程提供企业软件或托管服务,这些企业包括 Audi、Bayer、Best Western、Bosch、Canon、Deutsche Bank、Kodak、Microsoft、Morgan Stanley、Reuters 和 SAP。

SDL 已经实施了超过 500 套企业 GIM 解决方案,在整个 GIM 生态系统中部署了 170,000 多个软件许可,并且每个月为 1 千万客户提供对按需翻译门户的访问。 超过 1,000 专业服务人员通过公司遍布全球的 30 个国家,50 多个分公司的全球化结构提供咨询、实施和语言服务。 有关详情,请访问 www.sdl.com

所有商标均归其各自所有者所有。
EMEA - Amy Hall (SDL)
+44 (0)1628 410120
amyhall@sdl.com


Helen Cleaves (Lewis)
+44 (0) 20 7802 2626
helenc@lewispr.com